‘PC BANG’ 한국식 발음 그대로 영국 사전에 등재
상태바
‘PC BANG’ 한국식 발음 그대로 영국 사전에 등재
  • 승인 2021.10.11 14:50
  • 이상혁 기자
  • editor@ilovepcbang.com
이 기사를 공유합니다

영국 옥스퍼드 영어사전 최신판에 한국어 단어 26개 추가
‘PC BANG’ 사전 등록은 종주국이라는 점과 한류 영향으로 볼 수 있어

최근 방탄소년단을 비롯해 넷플릭스 드라마 오징어게임이 전 세계적인 인기를 끌면서 옥스퍼드 영어사전에 한국식 표현인 ‘PC BANG’을 비롯해 26개 단어가 추가됐다.

BBC 등 영국 현지 언론에 따르면 옥스퍼드대 출판부는 지난 9월 영어사전을 개정하며 한국식 단어 26개를 추가한 가운데, ‘한류’ 등 대중문화 용어들이 대거 등재됐다.

특히 한국식 표현들이 그대로 등재됐다는 점이 눈길을 끈다. 불고기는 Bulgogi, 김밥은 Kimbap 등 한국어 발음을 영어로 그대로 옮긴 것이다. 또한 먹방(mukbang), 트로트(trot), 만화(manhwa), 한복(hanbok) 등을 포함해 PC방(PC bang)도 등재됐다.

실제 해외에서는 PC방을 인터넷카페 또는 아이카페라고 주로 표현하며, 실제 글로벌 PC 하드웨어 제조사들 사이에서는 PC방을 아이카페로 표현하는 것이 보편화됐다. 그럼에도 옥스퍼드 영어사전에 PC방의 표현이 한국식 발음 그대로 PC BANG으로 표현된 것은 대한민국이 PC방 종주국이라는 점과 한류의 영향으로 풀이된다.

영어사전 최신판을 공개한 옥스퍼드대 출판부는 성명을 통해 “우리는 모두 한류의 정점을 타고 있다”며 “한국 단어를 영어권 국가에 전파함으로써 영어단어의 바다에도 파장을 일으킬 것”이라고 밝혔다.



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.